英剧《巴比伦饭店》拍得实在精彩,第三季第四集的开头和结尾有这么两段话:

Competition.
It’s a part of life.
A winner and a loser.
After all, how can you be the best,
if there isn’t someone worse than you?
But while competition might bring out the best in business,
it also brings out the worst in people.
Because although we may not want to admit it…
we all like to feel superior now and then.
We have to pretend not to, of course.
We’re meant to be good losers, gracious in defeat…
and gallant in victory.
竞争,
是生活的一部分。
赢家或输家
总之,怎么做才能从强手如云中脱颖而出呢?
竞争也许能使生意更上一层楼,
也能使人堕落。
虽然我们不愿意承认…
我们都喜欢有时候高人一等的感觉,
当然我们都会假装不愿意这样。
我们都会成为伟大的失败者,虽败由荣…
或获胜而骄。

Competition.
It’s a part of life.
Sometimes we’re so desperate to win, we don’t play by the rules.
Sometimes we don’t even know what we’re competing for, until it’s right there in front of us.
Which makes it all the more surprising when we win.
And all the more painful when we lose.
Rivalry, competition, these things can make us better people…
In some cases,
We all want something.
Sometimes we want it so badly that we let our feelings get the better of us.
And lose it as a result.
Sometimes we can’t say how we feel even if it kills us inside.
Sometimes there are no right answers.
You have to know what you want in life.
But make sure the things you think you want are really worth the trouble.
Sometimes, only by losing can we see what really matters.
And it’s only then, that we see we were winners all along.
竞争,
是生活的一部分。
有时候我们太想赢了,就会不择手段。
有时候我们根本不知道在争什么,
直到它出现在你面前,
会让你赢的完全惊喜,
输得完全痛苦。
敌对,竞争,这些能帮助我们更好的塑造自身。
有时候,
我们都想得到。
有时候因为太想得到,
往往就会,事与愿违,
最终失去。
有时我们无法表达出来,
即使内心极度痛苦。
有些事没有正确答案的。
你必须知道生活中你想要的是什么。
但也要确定你想得到的东西,
值得你为之努力争取。
有时候只有失败后,才能发现真谛。
只有在那之后,我们才会发现,
其实我们一直都是胜利者。

—— Babylon Hotel(Season 3 Episode 4)